Правильно ли мы воспитываем детей? Кристина Гросс-Ло, мама двух девочек и двух мальчиков, признанный эксперт в области воспитания, считает, что лучший способ оценить собственные действия – взглянуть на них через призму иной культуры. Читать книгу онлайн "Родители без границ. Секреты воспитания со всего мира" - Гросс-Ло Кристина - бесплатно, без регистрации.
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
Все мы хотим для своих детей самого лучшего. Но что это означает. Роберт Левин, знаменитый антрополог из Гарварда, установил, что родители, в какой бы стране мира они ни жили, ставят перед собой три главные задачи. Первая — обеспечить потомству выживание. Для тех, кто более или менее уверен в завтрашнем дне, следующей важной задачей становится обучение ребенка базовым навыкам, необходимым для экономической самостоятельности в будущем.
И наконец, почти всем родителям свойственно желание воспитать человека, который будет разделять культурные ценности общества и сумеет найти в нем свое место. Я долгое время сомневалась, что смогу иметь детей. До зачатия первого ребенка мы с моим мужем Дэвидом познали горечь бесплодия.
Но я всегда любила детей и очень хотела стать матерью. Во время беременности я почти не думала о том, что будет потом, у меня были куда более серьезные причины для беспокойства. На седьмом месяце возник риск потери ребенка.
Parenting Without Borders
Но, когда я взяла на руки крохотного Бенджамина, заглянула в его огромные карие глаза и погладила темный пушок на голове, меня охватило невероятно мощное, почти звериное желание защищать и оберегать это существо.В тот миг я впервые задумалась, какая мать из меня получится и как я должна воспитывать ребенка, чтобы он не только выжил, но и преуспел в жизни. Детство я провела в небольшом городке в Пенсильвании, балансируя на грани двух культур. Мои родители стремились сохранить традиции корейского воспитания: мы ели палочками; на столе всегда стояли рис, морская капуста и острая капуста кимчи, меня приучили не называть взрослых просто по имени и с почтением относиться к старшим родственникам.
Мама с папой придавали огромное значение образованию и в том, что касалось учебы, не давали нам никаких поблажек. Зато в остальном они отличались широтой взглядов: мы играли в золотоискателей в заливе, придумывали себе костюмы на Хэллоуин, смотрели с друзьями фильмы, ели то, что нам нравилось, и читали те книжки, которые были нам интересны.
У моих родителей, подобно многим иммигрантам, были серьезные поводы для волнений. Они страстно желали, чтобы мы прижились и добились успеха в новой стране. Помню, как они шепотом обсуждали, не записать ли нас на какие-то дополнительные курсы, и вместе с другими корейцами-иммигрантами пытались разобраться в незнакомой системе образования.
В школе я была одной из немногих учениц азиатского происхождения, и культурные различия порой сбивали меня с толку. Но, подобно многим американцам моего поколения, я с восторгом вспоминаю, какой свободой, утраченной ныне, пользовались тогда дети.
Родители возлагали на нас большие надежды, но не мешали нам играть, изучать мир и просто жить. Они старались дать нам все самое лучшее. Они верили, что мы добьемся успеха. И не стремились изменить нас или подогнать под шаблон.
Студенткой я несколько раз ездила в Японию: сначала для изучения японского, потом для работы над диссертацией по истории Восточной Азии.
В небольшой деревеньке у подножия гор я познакомилась с Дэвидом, который, как и я, приехал учить язык.
Вернувшись в США, мы решили пожениться; уже тогда мы знали, что наверняка когда-нибудь вернемся в Японию и, возможно, даже будем растить там наших детей. В то же время я понимала, что на нашу семейную жизнь непременно повлияют как мое корейско-американское воспитание, так и еврейско-американские корни мужа.
Сейчас у меня четверо детей — все страхи по поводу бесплодия, к счастью, остались в прошлом. Материнство открыло мне глаза на то, как много решений приходится принимать родителям и как порой сложно сделать выбор. До рождения детей я знала все наперед.
Я не дам им питаться фастфудом и смотреть этот ужасный телевизор. Если в нашем доме будут царить мир и гармония, они не станут интересоваться оружием и всем, что связано с войной. А я — внимательная, терпеливая и чуткая мама, — обеспечу им надежный тыл.
Когда мы переехали в Токио, Бенджамину исполнилось пять, а Дэниелу три года. У меня были свои методы воспитания, которые я усвоила в Америке и которые считала единственно верными. Я не отказалась от своих принципов и после того, как — уже в Японии — родились наши дочки, Миа и Аннабел.
В США я четко усвоила, что желания детей стоят на первом месте, что родители должны предоставить им максимально широкий выбор и как можно больше хвалить их, чтобы они поверили в свои силы. Подобно другим американским родителям, я старательно оберегала своих малышей от любых опасностей и старалась, чтобы они проводили время «с пользой», то есть играла с ними а если не успевала, то мучилась чувством вины.
Я тщательно подбирала игрушки и развивающие игры, старалась подготовить детей к общению и разногласиям с другими детьми, заступалась за них перед воспитателями, тренерами и учителями. В общем, изо всех сил старалась быть лучшей мамой на свете.
Но, когда мои дети пошли в японскую школу, а мы перезнакомились с родителями их одноклассников, я поняла, что существует иной подход к воспитанию, куда более эффективный, чем наш.
Японские мамы искренне удивлялись тому, что я запрещаю сыновьям есть сладкое, решаю, что им можно смотреть по телевизору, а что нет, и постоянно слежу за их поведением.
Мои японские подруги не вмешивались в отношения детей со сверстниками, считая неусыпный контроль излишним. Вопрос о том, предоставляют ли они детям все возможности для гармоничного развития, их вообще не волновал. Но, несмотря на все это, маленькие японцы показались мне поразительно уравновешенными, самостоятельными и вежливыми.
По сравнению с американскими японские методы воспитания выглядят и слишком строгими, и слишком мягкими, но факт остается фактом — детям они идут только на пользу. И тогда меня осенило: все принципы и установки, которые я считала неоспоримыми, основывались исключительно на культурных стереотипах.
Эта мысль навсегда изменила мое отношение к воспитанию. Прежде я считала американскую стратегию воспитания самой лучшей и прогрессивной. Но оказалось, что я была не вполне права. Наши методы хороши для нас, потому что они направлены на развитие качеств креативности, искренности, неординарности , которые мы ставим высоко и которые отражают ценности нашей культуры равенство и материальный успех.
Учитывая нашу недавнюю историю, можно сказать, что современный подход к воспитанию — вполне закономерная реакция на предшествующие эпохи, когда действовало правило: ребенок должен всегда быть на глазах, но так, чтобы его не было слышно.
О правах детей речи и вовсе не шло. Конечно, все семьи разные, и, размышляя о стилях воспитания, не надо забывать о классовом, географическом, религиозном и этническом факторах. У каждого ребенка свое, совершенно уникальное детство. И все же у многих из нас, особенно у тех, кто принадлежит к среднему классу и считает, что его сын или дочь обязательно должны получить высшее образование, есть четкое представление о том, что значит быть «хорошим родителем».
Этой стратегии воспитания по большей части и посвящена моя книга.
Здраво оценить эту стратегию можно лишь со стороны. Именно это и произошло со мной: я не замечала ни своей чрезмерной опеки, ни помешательства на раннем развитии, пока не поняла, что японские друзья смотрят на меня с удивлением.
Им мое поведение казалось ненормальным. Почему я не даю детям спокойно играть на площадке. Зачем постоянно пристаю к ним с вопросом о том, как они себя чувствуют. Для чего по любому поводу устраиваю с ними торг?
Почему не пускаю в поход с ночевкой со старшей группой детсада. В США я вернулась другим человеком — и другим родителем. Папаша, бурно хвалящий сынишку за то, что тот прокатился на карусели, вызывал у меня недоумение. Ему-то казалось, что он ведет себя абсолютно нормально, но я видела в его восторгах фальшь и наигрыш, хотя пару лет назад сама вела бы себя точно так же.
Но теперь, вооруженная опытом воспитания детей в другой стране, я смотрела на все это другими глазами. И все же в современном американском воспитании есть свои плюсы. За два года работы над этой книгой — не считая десяти лет сбора материала — я вполне их оценила. Мы учим детей тому, что все люди разные и надо быть терпимым к тем, кто на тебя не похож.
Мы учим их не бояться отстаивать социальную справедливость. Мне нравится стремление американцев поощрять в детях изобретательность и веру в себя. Мы уважаем индивидуальность каждого ребенка и стараемся развивать в нем креативность, самостоятельность и независимость — качества, которые помогут ему в жизни.
В то же время сегодня американцев одолевают сомнения: а все ли они делают правильно. Похоже, в какой-то момент мы сбились с пути. Американские дети чаще других страдают ожирением, каждый четвертый ребенок сидит на медицинских препаратах, в том числе на психотропных таких втрое больше, чем в Европе.
Они набирают меньше баллов на стандартных международных тестах; уровень эмпатии и креативности также падает. Мы смотрим на детей и боимся, что они никогда не станут самостоятельными и в будущем им придется несладко. Поэтому радость отцовства и материнства омрачена глухим рокотом тревоги.
Если верить недавно проведенному масштабному исследованию, одна из главных проблем современных родителей — острое осознание беззащитности и уязвимости детей. Мы переживаем за них куда больше, чем предыдущие поколения.
Мы идем на все, чтобы обеспечить им счастливую жизнь, — и продолжаем сетовать, что наши старания недостаточны. Мы записываем детей в десятки секций и кружков, следим за их успеваемостью, а они вырастают безответственными и безынициативными. Родителей тоже можно пожалеть — многие из них не понаслышке знакомы с депрессией и постоянным стрессом, а ориентироваться в многообразии противоречащих друг другу воспитательных методик нелегко.
В такой ситуации есть соблазн начать идеализировать другие страны например, в книге «Французские дети не плюются едой» Памела Друкерман описывает французский подход как чрезвычайно успешный или вздыхать о былых временах, когда и «трава была зеленее, и дети — послушнее». На самом деле французские родители не безупречны, а японские дети как, впрочем, и любые другие — не идеальны.
Каждая культура — это сложная динамичная система. Однако, попадая за границу, мы получаем возможность совершить массу неожиданных открытий, способных принести пользу нашим детям. Я задалась вопросом: какие стратегии считают «правильными» родители в других странах?
Что, по их мнению, помогает растить счастливых детей. Удалось ли им нащупать гармонию между ожиданиями общества и потребностями ребенка. И следует ли нам перенимать зарубежный опыт в области воспитания?
Моя книга — рассказ о том, как я искала ответы на эти вопросы.
Всё больше детей после школы остаются жить с родителями. Иногда это может стать настоящим вызовом. В 17—18 лет воспитание не заканчивается, оно просто становится другим: родитель всё меньше «менеджер» и больше «консультант». В 18 лет поздно учить ребёнка жизненным навыкам, приставать из-за его манеры одеваться или чистить зубы.
Теперь на него можно влиять, только если между вами есть доверие. Над ним и стоит работать. Да, это сложно. Лучше лишний раз спросить: «Мне хотелось бы помочь тебе с поиском подработки. Как ты на это смотришь? Что ты думаешь насчёт ремонта в твоей комнате? В 17 лет — институт, общежитие и самостоятельная жизнь теперь далеко не у всех.
Подумайте, в чём нуждается именно ваш ребёнок. Говорите о его планах, не навязывая свой. Один человек может рваться жить в другой стране и быть к этому готовым, а другой до 23 лет будет страдать без ежедневных чаепитий с мамой.
Теперь ставки выше: можно вылететь из вуза, промахнуться со специальностью или вступить в разрушительные отношения. Однако именно в этом возрасте ребёнок и должен сам принимать решения. Пусть вы не можете контролировать само решение, вы можете контролировать свои реакции.
Даже если кто-то из вас хлопнул дверью, напишите в мессенджер, что вам жаль, что так случилось, и вы очень тревожитесь. Попробуйте понять, чем он живёт, что для него важно. Не наседайте, дайте личное пространство. Попробуйте быть рядом во время совместной готовки, прогулки или просмотра фильма.
Так проще наладить общение. Даже если ребёнок не прав. Пусть он знает: неважно, хорошо или плохо идут его дела, сколько бы ни было ему лет, он всегда может к вам прийти. У вас всегда найдётся для него и место, и объятья. Я очень надеюсь, что данная публикация была вам интересна и полезна.
Если вам понравилось, то не забудьте поставить лайк и оставить комментарий. Заранее спасибо и удачного дня. Опрос дня — Вы ждете послание В. Путина Федеральному собранию? Автор публикации:. Автор публикации. На сегодня эта публикация уже заработала 0,80 рублей за дочитывания Зарабатывать.
Краткое содержание: Как ужиться со взрослыми детьми: семь советов Обсуждение. Как ужиться со взрослыми детьми: семь советов. Здравствуйте дорогие мои друзья, сегодня тема нашего обсуждения :. Ваш рейтинг должен быть не менее для оценки публикации.
Показать комментарии Заработали сегодня. Ежедневный конкурс лучших постов Подробнее. Редкие снимки. Как найти общий язык со старшим поколением: семь советов. Советы, как вести себя в отношениях со взрослыми детьми, как сохранить хорошие отношения. Две подсказки, как сохранить хорошие отношения со взрослыми детьми.
Почему нельзя жить с родителями взрослым детям? Если шумят соседи. Пошаговая инструкция. Разберемся почему дети стесняются разговаривать со взрослыми. Не упустите детей! Последний уровень привязанности лет! Как общаться со свекровью: 10 хитростей, которые помогут избежать вражды.
Взрослые дети не помогают своим пожилым родителям: какая ответственность за это предусмотрена? Как пережить мобилизацию мужа или сына: 6 полезных советов.
Токсичные родители. Сьюзан Форвард. Аудиокнига.Поделиться:
Leave a Reply